Global

‡ In these countries please contact our distributor

ALLEVYN Gentle Border

Skumbandasjer

ALLEVYN Gentle Border

Produkt informasjon

ALLEVYN Gentle Border

ALLEVYN Gentle Border-serien er designet for personer med særlig ømfintlig eller skjør hud1,2,3. Disse bandasjene har et klebemiddel av myk silikongel som minimerer skader på såret ved bandasjeskift1,3,4, og som også bidrar til å unngå smerter for pasienten.1,3

  • ALLEVYN trippelaksjons-teknologi opprettholder den optimale væskebalansen for tilheling av fuktige sår. 5
  • Formbar bandasje – gir komfort for pasienten.1,3
  • Minimerer skader og smerte under bandasjeskift.1,3
  • Enkel å sette på og ta av1,3,6  – bandasjen kan settes på igjen uten at den mister klebeevnen.1
  • Vanntett bandasje som gjør at pasienten kan dusje mens bandasjen sitter på.7
  • Leveres i en rekke former og størrelser – firkanter, rektangler samt ulike utforminger for bandasjering av problematiske områder.7

Vi har samarbeidet med klinikere og pasienter for å utvikle et unikt utvalg av ALLEVYN Gentle Border-bandasjer spesielt designet for konturene til menneskekroppen.

ALLEVYN Gentle Border-bandasjer er indikert for bruk på:

  • Grunne, granulerende sår
  • Kroniske og akutte eksuderende sår 
  • Sår med hel eller delvis tykkelse, slik som trykksår, bensår og diabetiske fotsår
  • Infiserte sår 
  • Maligne sår 
  • Kirurgiske sår 
  • Første- og andregradsforbrenninger
  • Donorsteder 

 

ALLEVYN Gentle Border 

ALLEVYN Gentle Border Square Dressing


ALLEVYN Gentle Border

 

ALLEVYN Gentle Border Multisite
ALLEVYN Gentle Border Multisite

 

ALLEVYN Gentle Border Sacrum


ALLEVYN Gentle Border Sacrum


Allevyn Gentle Border Heel

ALLEVYN Gentle Border Heel

 

Allevyn Gentle Border Størrelse og bestillingsinformasjon

Artikkelnr#Beskrivelse Antall per eske
66800269 7.5 x 7.5cm 10
66800270 10 x 10cm 10
66800272 12.5 x 12.5cm 10
66800273 17.5 x 17.5cm 10
66800900 10cm x 20cm 10
66800959 Multisite 17.1cm x 17.9cm 10
66800897 Sacrum 16.8cm x 17.1cm 6
66801031 Sacrum 21.6cm x 23cm 10
66800506 Heel 23cm x 23.2cm 5

 

Referanser

1. Data on file: OR-DOF/001

2. “Ageing changes in skin”, update on 22nd August 2006 by Sandra W. ohen M.D. Ref: http://nim.nih.gov/medlineplus/ency/article/004014.htm

3. Hurd T et al. A multicentre in-market evaluation of ALLEVYN Gentle Border. Wounds UK, 2009, Vol 5. No 3

4. ALLEVYN Gentle Border, A 17 day wound healing study in full thickness wounds in minipigs (wacker silicone adhesive). Skytte C. October 2008

5. The clinical and physical properties of ALLEVYN Gentle Border dressing and the moist wound environment. Myers D, November 2007

6. Smith & Nephew Wound Management, Data on file report reference ORDOF/ 017. An open, prospective, randomised, comparative study to compare the performance of ALLEVYN Gentle Border Multisite with an alternative silicone adhesive dressing. Palmer S and Mistry C. June 2011

7. Smith & Nephew Wound Management. Data on file report reference ORDOF/ 011. Results from a multi-centre, non-comparative clinical in market evaluation of ALLEVYN Gentle Border dressings (CIME/008) and from open, prospective, randomised within volunteer (VTE/HVT 050) comparison of Dakota and Mepilex Border in terms of showerproof and use on awkward areas. Hussein D. August 2010

8. Smith & Nephew Wound Management Data on File report ref. 0711080. Absorption properties of ALLEVYN Gentle Border. Tompkins L. November 2007

9. Technical Justification Summary AGB007. Patrick N. October 2010

10. Development Services Repor t Ref: DS/07/187/R1v2. Initial point testing for final stability for project Colombo. Carpenter S and Foster D. November 2007

11. Development Services Report Ref: DS/08/043/Ra. Stability testing on ALLEVYN Gentle Border. Carpenter S and Foster D. June 2008

ALLEVYN - people

Teknologi

ALLEVYN Dressing layersSom alle ALLEVYN-bandasjer har ALLEVYN Gentle Border en unik trelags-teknologi i kjernen som effektivt håndterer sårvæske og bidrar til å sikre at såret holdes optimalt fuktig for å fremme tilheling av fuktige sår.5

Bandasjen består av en svært absorberende8 hydrocellulær skumpolstring som holdes på plass av et perforert sårkontaktlag som er dekket av et klebemiddel av myk silikongel og en svært gjennomtrengelig, ytre toppfilm.9,10,11

ALLEVYN Gentle Border har fordelene med enkel påføring og fjerning1,3,6 og muligheten til å plasseres på nytt på grunn av en klebeteknologi basert på myk silikongel.

ALLEVYN Gentle Border Magnified
Ved påføring flyter silikongelen på ALLEVYN Gentle Border inn i sprekkene i huden, noe som gir flere kontaktpunkter som holder den på plass.

ALLEVYN Gentle Border Magnified
Ved fjerning vil silikongelen strekkes og flyte ut av sprekkene i huden, noe som minimerer risikoen for skader på såret og smerte for pasienten.

 

 

Referanser

1. Data on file: OR-DOF/001

2. “Ageing changes in skin”, update on 22nd August 2006 by Sandra W. ohen M.D. Ref: http://nim.nih.gov/medlineplus/ency/article/004014.htm

3. Hurd T et al. A multicentre in-market evaluation of ALLEVYN Gentle Border. Wounds UK, 2009, Vol 5. No 3

4. ALLEVYN Gentle Border, A 17 day wound healing study in full thickness wounds in minipigs (wacker silicone adhesive). Skytte C. October 2008

5. The clinical and physical properties of ALLEVYN Gentle Border dressing and the moist wound environment. Myers D, November 2007

6. Smith & Nephew Wound Management, Data on file report reference ORDOF/ 017. An open, prospective, randomised, comparative study to compare the performance of ALLEVYN Gentle Border Multisite with an alternative silicone adhesive dressing. Palmer S and Mistry C. June 2011

7. Smith & Nephew Wound Management. Data on file report reference ORDOF/ 011. Results from a multi-centre, non-comparative clinical in market evaluation of ALLEVYN Gentle Border dressings (CIME/008) and from open, prospective, randomised within volunteer (VTE/HVT 050) comparison of Dakota and Mepilex Border in terms of showerproof and use on awkward areas. Hussein D. August 2010

8. Smith & Nephew Wound Management Data on File report ref. 0711080. Absorption properties of ALLEVYN Gentle Border. Tompkins L. November 2007

9. Technical Justification Summary AGB007. Patrick N. October 2010

10. Development Services Repor t Ref: DS/07/187/R1v2. Initial point testing for final stability for project Colombo. Carpenter S and Foster D. November 2007

11. Development Services Report Ref: DS/08/043/Ra. Stability testing on ALLEVYN Gentle Border. Carpenter S and Foster D. June 2008

ALLEVYN - people

Evidens

ALLEVYN Gentle Border-bandasjer med klebemiddel av silikongel er designet for å minimere skader på såret og smerte for pasienten ved bandasjeskift.1,3

I en frivillig studie/evaluering ble smerte ved bandasjefjerning registrert på dag 1 og dag 3.1

Pain on Removal of ALLEVYN Gentle Border and Competitor Dressing, 1 and 3 days Wear

ALLEVYN Gentle Border Graph

  ALLEVYN Gentle Border   Mepilex TM Border

 

I en frivillig studie/evaluering var det flere ALLEVYN Gentle Border-bandasjer som satt på plass etter 1, 3 og 7 dager sammenlignet med Mepilex Border1

Percentage of Dressings in Place of ALLEVYN Gentle Border and Competitor Dressings after 1,3 and 7 Days Wear

ALLEVYN Gentle Border Graph

  ALLEVYN Gentle Border   Mepilex Border

 

Here is a summary of the key pieces of evidence for ALLEVYN Gentle Border. Click through to view further detail.

Variant Author Title
ALLEVYN Gentle Border Fiona Russell The use of ALLEVYN Gentle Border on a delicate forearm flap. (PDF - 612kb)
ALLEVYN Gentle Border Theresa Hurd, Luisa Gregory, Annie Jones, Sarah Brown
A Multicentre in market evaluation of ALLEVYN Gentle Border. Wounds UK. September 2009
ALLEVYN Gentle Border Dr. Roland Becker, Prof. Dr. Heinz Janßen An open, prospective clinical in market evaluation of a modern silicone foam dressing. EWMA 2011 (PDF - 108kb)
ALLEVYN Gentle Border Kath Vowden, Keith Harding, Naiem Moiemen, Kate Drysdale, Chetan Mistry An open, prospective randomised, multi-centre clinical evaluation of a hydrocellular silicone foam dressing in the management of exuding chronic and acute wounds. EWMA 2011 (PDF - 2mb)
ALLEVYN Gentle Border Heel Paula Guerra Herrero, Enfermera. CS Garcia Lorca, (Burgos), Mª Jose Cabrejas Mayordomo, Enfermera, CS Salas de los Infantes (Burgos)
Pilar Antolin de las Heras, Enfermera. CS Comuneros, (Burgos)
Caring for perilesional skin. Use of a hydrocellular dressing with silicone adhesive and anatomically shaped for the heel (PDF - 426kb)
ALLEVYN Gentle Border Heel Jackie Stephen-Haynes, Michelle Greenwood Achieving effective outcomes using a soft-silicone shaped foam dressing in clinical practice. Wounds UK 2010
ALLEVYN Gentle Border Heel Ricard Barberà i Guillem, Fernando Gómez Sendra, Ignacio Bermejo Bosch, Luis Garcés Pérez, Isabel Negre
 
Behaviour under pressure of a hydrocellular polyurethane dressing range on the foot-sole and heel. EWMA 2010 (PDF - 2mb)
ALLEVYN Gentle Border Heel Sylvie Hampton An evaluation of a silicone adhesive shaped heel dressing. British Journal of Nursing 2010

 

ALLEVYN - people

Applikasjonsguide

ALLEVYN Gentle Border

1. Rens såret i henhold til normal klinisk prosedyre.

2. Velg korrekt bandasjestørrelse.

3. Klargjør og rengjør huden rundt sårområdet ved å fjerne overflødig fuktighet. Fjern uønsket hårvekst for å sikre at bandasjen sitter tett mot såret.

4. Begynn med å fjerne beskyttelsesmaterialet fra bandasjen, og fest den klebende siden av bandasjen på huden. (Bilde A)

5. Stryk bandasjen over såret mens du fjerner resten av beskyttelsesmaterialet, og kontroller at bandasjen sitter godt rundt hele såret. (Bilde B)

6. ALLEVYN Gentle Border kan klippes til, og da ved hjelp av aseptisk teknikk. Kontroller at eventuelle synlige skumområder er dekket med en egnet filmbandasje. Pass på at ikke hele bandasjen dekkes.

ALLEVYN Gentle Border application
På tidlige stadier av sårbehandlingen bør ALLEVYN Gentle Border-bandasjer undersøkes hyppig. Når produktet brukes på infiserte sår, skal infeksjonen undersøkes og behandles i henhold til lokale kliniske retningslinjer. 

Bandasjer kan sitte på i opptil 7 dager avhengig av tilstanden til såret og omgivende hud eller til man kan se sårvæske som nærmer seg 0,5 cm fra kanten av bandasjepolstringen. Avhengig av hva som inntreffer først.

 

ALLEVYN When to Change 1

 Ikke behov for å skifte


ALLEVYN When to Change 1

Ikke behov for å skifte

  

ALLEVYN When to Change 1

 Sårvæske som nærmer seg 0,5 cm fra kanten av bandasjens skumpute krever skifte

 

Forsiktighetsregler

ALLEVYN Gentle Border-bandasjer må ikke brukes med oksideringsmidler som hypoklorittløsninger (f.eks. EUSOL) eller hydrogenperoksid, da disse kan bryte ned den absorberende polyuretankomponenten i bandasjen. Avbryt bruken dersom rødhet eller irritasjon oppstår.

Fjerning av bandasjen

Løft bandasjen i det ene hjørnet og trekk forsiktig av til den er fullstendig fjernet fra såret.

ALLEVYN Gentle Border Multisite

ALLEVYN Gentle Border Multisite er et annet godt eksempel på vår “mennesket først”-holdning til produktdesign. Denne unike utformingen med tre fliker ble designet ved hjelp av pasienter og klinikere, for å innrette oss etter og jobbe med noen av de delene av menneskekroppen som er den største utfordringen.

1. Rens såret i henhold til normal klinisk prosedyre.

2. Velg korrekt bandasjestørrelse.

3. Klargjør og rengjør huden rundt sårområdet ved å fjerne overflødig fuktighet. Fjern uønsket hårvekst for å sikre at bandasjen sitter tett mot såret.

4. Start med å fjerne beskyttelsesmaterialet fra bandasjen, og fest den klebende siden av bandasjen på huden. (Bilde A og B)

5. Stryk bandasjen over såret mens du fjerner resten av beskyttelsesmaterialet, og kontroller at bandasjen sitter godt rundt hele såret. (Bilde C og D)

6. ALLEVYN Gentle Border Multisite kan klippes til, og da ved hjelp av aseptisk teknikk. Kontroller at eventuelle synlige skumområder er dekket med en egnet filmbandasje. Pass på at ikke hele bandasjen dekkes. 

Step 1
A

Step 1
B

Step 1
C

Step 1
D

 

På tidlige stadier av sårbehandlingen skal ALLEVYN Gentle Border Multisite undersøkes hyppig. Når produktet brukes på infiserte sår, skal infeksjonen undersøkes og behandles i henhold til lokal klinisk protokoll. Bandasjer kan sitte på i opptil 7 dager, avhengig av tilstanden til såret og omgivende hud eller til man kan se sårvæske som nærmer seg 0,5 cm fra kanten av bandasjepolstringen. Avhengig av hva som inntreffer først.

ALLEVYN When to Change 1

 

Ikke behov for å skifte  

 
ALLEVYN When to Change 1

 
  Ikke behov for å skifte 
 

 
ALLEVYN When to Change 1

 
 Sårvæske som nærmer seg 0,5 cm fra kanten av bandasjens skumpute krever skifte

 

Fjernes ved å løfte bandasjen i det ene hjørnet og trekke den forsiktig av til den er fullstendig fjernet fra såret.

ALLEVYN Gentle Border Sacrum

1. Rens såret i henhold til normal klinisk prosedyre.

2. Velg korrekt bandasjestørrelse.

3. Klargjør og rengjør huden rundt sårområdet ved å fjerne overflødig fuktighet. Fjern uønsket hårvekst for å sikre at bandasjen sitter tett mot såret.

4. Start med å fjerne beskyttelsesmaterialet fra bandasjen, og fest den klebende siden av bandasjen på huden. 

5. ALLEVYN Gentle Border Sacrum plasseres ved å sette den smale enden av bandasjen minst 2 cm over lukkemuskelen. 

6. Stryk bandasjen over såret mens du fjerner resten av beskyttelsesmaterialet, og kontroller at bandasjen sitter godt rundt hele såret. 

7. ALLEVYN Gentle Border Sacrum kan klippes til, og da ved hjelp av aseptisk teknikk. Kontroller at eventuelle synlige skumområder er dekket med en egnet filmbandasje. Pass på at ikke hele bandasjen dekkes.

Allevyn Gentle Border Sacrum Application A
Remove protector material

Allevyn Gentle Border Sacrum Application B
Anchor adhesive side of dressing

Allevyn Gentle Border Sacrum Application C
Remove any remaining protector material and smooth dressing

Allevyn Gentle Border Sacrum Application D

 

På tidlige stadier av sårbehandlingen skal ALLEVYN Gentle Border Sacrum undersøkes hyppig. Når produktet brukes på infiserte sår, skal infeksjonen undersøkes og behandles i henhold til lokale kliniske retningslinjer. Sacral-bandasjer kan sitte på i opptil 5 dager, avhengig av tilstanden til såret og omgivende hud eller til man kan se sårvæske som nærmer seg 0,5 cm fra kanten av bandasjepolstringen. Avhengig av hva som inntreffer først. 

ALLEVYN Gentle Border Sacrum - When to change

 
 Ikke behov for å skifte 
 

 
ALLEVYN Gentle Border Sacrum - When to change

 
 Ikke behov for å skifte 
 

 
ALLEVYN Gentle Border Sacrum - When to change

 
 Sårvæske som nærmer seg 0,5 cm fra kanten av bandasjens skumpute krever skifte

 

Fjernes ved å løfte bandasjen i det ene hjørnet og trekke den forsiktig av til den er fullstendig fjernet fra såret.

ALLEVYN Gentle Border Heel

1. Rens såret i henhold til normal klinisk prosedyre.

2. Velg korrekt bandasjestørrelse.

3. Klargjør og rengjør huden rundt sårområdet ved å fjerne overflødig fuktighet. Fjern uønsket hårvekst for å sikre at bandasjen sitter tett mot såret.

4. Start med å fjerne beskyttelsesmaterialet fra bandasjen, og fest den klebende siden av bandasjen på huden. (Bilde A og B)

5. Stryk bandasjen over såret mens du fjerner resten av beskyttelsesmaterialet, og kontroller at bandasjen sitter godt rundt hele såret. (Bilde C og D)

6. ALLEVYN Gentle Border Heel kan klippes og da ved hjelp av aseptisk teknikk. Kontroller at eventuelle synlige skumområder er dekket med en egnet filmbandasje. Pass på at ikke hele bandasjen dekkes. 

ALLEVYN Gentle Border Sacrum - When to change
Remove the central release paper and position the heel onto the dressing, with the upper (Malleolus) lobes at right angles to leg.

ALLEVYN Gentle Border Sacrum - When to change
Remove the release paper from one of the upper lobes and fold upper lobe onto Malleolus and secure in place. Repeat with the other upper lobe.

ALLEVYN Gentle Border Sacrum - When to change
Remove lower lobe release paper and fold heel flap lip and ensure pad edge aligns with upper lobe pad edge. Secure lower lobe tab is in place and repeat process.

ALLEVYN Gentle Border Sacrum - When to changeALLEVYN Gentle Border Heel dressing should now be in place.

 

På tidlige stadier av sårbehandlingen bør ALLEVYN Gentle Border Heel undersøkes hyppig. Når produktet brukes på infiserte sår, skal infeksjonen undersøkes og behandles i henhold til lokal klinisk protokoll. Bandasjer kan sitte på i opptil 7 dager avhengig av tilstanden til såret og omgivende hud eller til man kan se sårvæske som nærmer seg 0,5 cm fra kanten av bandasjepolstringen. Avhengig av hva som inntreffer først.

 

 

ALLEVYN Gentle Border Sacrum - When to change

 

Ikke behov for å skifte  

 
ALLEVYN Gentle Border Sacrum - When to change

 
 Ikke behov for å skifte 
 

 
ALLEVYN Gentle Border Sacrum - When to change

 
 Sårvæske som nærmer seg 0,5 cm fra kanten av bandasjens skumpute krever skifte

Fjernes ved å løfte bandasjen i det ene hjørnet og trekke den forsiktig av til den er fullstendig fjernet fra såret.

 

ALLEVYN - people